Tuesday, March 3, 2015

Saints Acharyas Rishis Yogis Jeevan Mukthas India Indian saints Indian rishis Rishis Maharishis Yogis Indian yogis Jivan mukthas Jeevan mukthas Hindu saints








Sri Vyasachala Mahadevendra Saraswati Sankaracharya   (1498–1507) -54th  Peetathipathi of Kanchi Kamakoti pitam

 SRI VYSACHALA MAHADEVANDRA SARASWATHI SWAMIGAL 
 ADISTHANAM ( SAMADHI )  AT  

Sri Nallinaikeshwarar temple Ezhichur (NEAR ORAGADAM , CHENNAI )- Adhishtanam of Shri Vyasachala Mahadevendra saraswathi the 54th pontiff of the Kanchi Kamakoti peetam



Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 


Kanchi Paramacharya , Mahaperiyava , Sringeri Sri Chandrasekara Bharati swamigal, Jayendra saraswathi swamigal ,  Ramana Maharishi , Bhagavan  Ramana Maharishi ,, Bhagavan Ramana,
Maharishi,
Mahaperiyava
Kanchi swamigal
Sringeri swamigal
Sadguru  Seshadri swamigal
Sadguru  Seshadri
Seshadri swamigal
sRi  Gnananda  swamigal ,
Gnananda giri  swamigal
Sadguru Gnananda giri  swamigal
Sadguru  Gnananda

Sri Chandrasekarandra Saraswathi  mahaswamigal

Kancheepuram
Sringeri
Kanchi

Thiruvannamalai
Tiruvannamalai


                                    






Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 






Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 



 Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 




Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 


Hindu saints 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 





Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India








Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 








Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 




Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 









saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 










Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 



saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 


                          


Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 







Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 



Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 

saints 

Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 

Indian rishis

Rishis 

Maharishis 

Yogis 

Indian yogis 

Jivan mukthas

Jeevan mukthas 
Hindu saints 

Saints of  India

Indian saints 
saints 






Due thanks to  Kanchi Kamakoti peetam  and also to Kanchi  PEriyava and Balaperiyava
Due thanks to Sringeri Saradha peetam and also to  Sringeri acharyas 
Due thanks to all the  Mahans and their bhaktas for the photos 

Thanks for Mahaperiyava and also all the mahans bhakthas for the diving photos.

Monday, March 2, 2015

இவரது நாயன சங்கீதம் காதில் விழுந்தவுடன் -- மஹா பெரியவா







             
(இன்றைய தினமணி) - January 11 -2015

சுமார் 60 வருஷங்களுக்கு முன்பு என்று எனது நினைவு. பரமாச்சாரியார் தஞ்சாவூர் ஜில்லாவில் திக்விஜயம் செய்து கொண்டிருந்த நேரம். மாயவரத்தில் பரமாச்சாரியாரின் பட்டணப் பிரவேசத்திற்கு ஏற்பாடு செய்திருந்தார்கள். பரமாச்சாரியாரின் பட்டணப் பிரவேசம் என்று சொன்னால் யானை, குதிரை எல்லாம் முன்னால் ஊர்வலமாக வரும். பரமாச்சாரியார் பல்லக்கில் வருவார்.

தருமபுரம் மடம் வழியாக பரமாச்சாரியாரின் பல்லக்கு வந்தது. அங்கே பூர்ணகும்ப மரியாதையுடன் தருமபுரம் ஆதீனத்துக்கு விஜயம் செய்தார் அவர். பண்டார சந்நிதி அவரை கெளரவம் செய்து மடத்திற்கு அழைத்துச் சென்றார். பிறகு மயிலாடுதுறைக்குள் நுழைந்தது பரமாச்சாரியாரின் பட்டணப் பிரவேச ஊர்வலம்.

நாகஸ்வர சக்ரவர்த்தி டி.என்.ராஜரத்தினம் பிள்ளை பெயரில் மட்டுமல்ல, நிஜமாகவே ஒரு ராஜாவைப் போல வாழ்ந்தவர். அவருடைய லெட்டர்பேடில் "அகில உலக நாகஸ்வர சக்கரவர்த்தி திருவாவடுதுறை ராஜரத்தினம் பிள்ளை அவர்கள்' என்றுதான் அச்சிடப்பட்டிருக்கும். கப்பல் போன்ற ஸ்டுடிபேக்கர் காரில்தான் பயணிப்பார். இந்த சந்தர்ப்பத்தில் வெளியூரில் கச்சேரி செய்துவிட்டு திருவாவடுதுறை திரும்பிக் கொண்டிருந்தார் டி.என்.ஆர்.

அந்த நாளில் மாயவரத்தில் பிரபலமான காளியாக்குடி ஹோட்டல் அருகில் உள்ள மணிக்கூண்டு வழியாக சென்று கொண்டிருந்த டி.என்.ஆர். கூட்டத்தைப் பார்த்துவிட்டு "என்ன விசேஷம்?' என்று வினவினார். பரமாச்சாரியாரின் பட்டணப் பிரவேசம் வந்து கொண்டிருக்கிறது என்றும் அடுத்த தெருவில் இருக்கிறது என்றும் கேள்விப்பட்டவுடன் வண்டியை ஒரு ஓரமாக நிறுத்தச் சொன்னார். சட்டையைக் கழற்றினார். அங்கவஸ்திரத்தை இடுப்பில் சுற்றிக் கட்டிக் கொண்டார். மணிக்கூண்டு அருகில் நின்று கொண்டு நாயனம் வாசிக்கத் தொடங்கிவிட்டார்.

இவரது நாயன சங்கீதம் காதில் விழுந்தவுடன், "ராஜரத்தினம் வாசிப்பு போலிருக்கிறதே, அங்கே போங்கோ' என்று பரமாச்சாரியார் உத்தரவிட்டு, பட்டணப் பிரவேச ஊர்வலத்துடன் பல்லக்கு மணிக்கூண்டை நோக்கி நகர்ந்தது. இதைத்தானே ராஜரத்தினம் பிள்ளை எதிர்பார்த்தார்! அவருக்கு பரம சந்தோஷம். உற்சாகம் தாங்கவில்லை. அடுத்த ஒன்றரை மணி நேரம் மணிக்கூண்டு அருகில் நின்றபடியே வாசித்துக் கொண்டிருந்தார் டி.என்.ஆர். மாயவரம் நகரமே அங்கே கூடிவிட்டது.

பரமாச்சாரியார் ராஜரத்தினம் பிள்ளையின் வாசிப்பை மெய்மறந்து கேட்டு ரசித்தார். அவருக்கு ஒரு சாத்துக்குடி பழத்தை ஆசிர்வாதமாக வழங்கினார். சாஷ்டாங்கமாக விழுந்து நமஸ்கரித்து விட்டு நாகஸ்வர சக்ரவர்த்தி சொன்னார்- "இந்த ஜென்மா சாபல்யம் அடைந்துவிட்டது!'

- ஆஸ்திக சமாஜம் நரசிம்மன்










Courtesy :   Facebook post  :  Varagooran Narayanan

Thanks to Mahaperiyava bhaktas for the scanned photos.

"இதை அணிந்து கொண்டால், பிறகு பொய் பேசப்படாது.செய்வியா?"



"இதை அணிந்து கொண்டால், பிறகு பொய்
பேசப்படாது.செய்வியா?" 

தொகுத்தவர்-அழகர் நம்பி.
தட்டச்சு-வரகூரான் நாராயணன்.

ஸ்வாமிகளின் பக்தர் ஒருவர் நேபாள் சென்று
திரும்பினார். அப்போது அணிந்து கொள்வதற்காக
ருத்திராட்ச மாலை ஒன்றை வாங்கி வந்திருந்தார்.

மாலையை பெரியவாளின் ஆசி பெற்ற பின்பு
அணிய வேண்டும் என்ற விருப்பம் அந்த பக்தருக்கு.

பெரியவாளை தரிசிக்க வந்த சமயம் ருத்ராட்ச 
மாலையை ஸ்வாமிகளின் முன்பாக வைத்துவிட்டு
வணங்கினார்.

"இது யாருக்கு?" என்றார்கள் ஸ்வாமிகள்.

"நேக்கு தான், பெரியவா ஆசி செய்து கொடுத்தால்
அணிந்து கொள்ளலாம் என்று தான்-என்று
இழுத்தார் பக்தர்.

"இதை அணிந்து கொண்டால், பிறகு பொய்
பேசப்படாது.செய்வியா?" என்றார்கள் ஸ்வாமிகள்.

"அது சிரமம். நானோ வங்கி ஊழியன். என்
மேலதிகாரிகளின் உத்தரவு படிதான் கோப்புகளை
தயார் செய்ய முடியும்.அதில் பொய் கலப்பு
இல்லாமல் இருக்காதே" என்றார் பக்தர்.

"அப்படின்னா, இதை பொய் பேசாதவாளுக்குக்
கொடுத்து விடு" என்றார்கள்.

"என் பார்யாள் சொன்னபடியே ஆய்டுத்து"
என்றார் பக்தர், சிஷ்யர்களிடம்.

"நம்மாத்தில் இருக்கும் ஸ்வாமிகளின் (பெரியவா)
திருவுருவப் படத்துக்குப் போட்டு விடலாம்"
என்றிருக்கிறார் பார்யாள்.

"ஸ்வாமிகளின் ஆக்ஞைப்படியே செய்துடறேன்"
என்றார் பக்தர்.

மனிதனுக்கு ஏதாவது ஒரு சமயம் பொய் பேச
வேண்டிய நிர்பந்தம் ஏற்படும்.

பொய்யே பேசாதவர் என்றால் ஸ்வாமிகளுக்கு
தான் போட வேண்டும் என்று நம்பினார்.

பக்தரின், பார்யாளின் விருப்பத்தையும் ஸ்வாமிகள்
பூர்த்தி செய்து விட்டார்கள்.

எவர் வாய் மூலமாகவும் கேட்காமலே, அந்த
அம்மாளின் விருப்பத்தை எப்படி அறிந்தார்கள்
பெரியவா. அனைத்தும் பெரியவாளின் 
ஞான திருஷ்டிதான்.

"அசலும் போலியும் பொருளில் மட்டுமா
..ஆன்மிகத்திலும் இருக்கிறது
..மனிதனுக்கு அநேக முகங்கள்,அவன்
..நல்ல விஷயங்களைப் படிப்பான்
.நல்ல முறையாகப் பேசுவான்-ஆனால்
..படித்தபடியோ,பேசுகிறபடியோ
..நடப்பதேயில்லை,அவனது
..சொல்லும் செயலும் வேறாகவே இருக்கும்."








Courtesy :   Facebook post   Varagooran Narayanan
Thanks to Mahaperiyava bhaktas for the scanned photos.



Thursday, February 26, 2015

Mahaperiyava changes a bad man to good.











The bad becomes good

A devotee who had long connections with SriMaTham. When he was talking to PeriyavaaL, he had the occasion to talk in dUSaNam (blaming) of another man. He had said, "That man is an utter kArkoTaka (the king of snakes)!"

After a minute, Periyavaa said, "You say he is good?"

The devotee could not understand. "I said he is a kArkoTaka who has destructive venom..."

Periyavaa asked him: "You know pratasmaraNa shloka?

Kaarkotakasya naagasya damayanthyaa nalasya cha
Rithuparnasya raajarsheha keerthanam kalinaashanam

"KArkotaka, Damanti, Nala, RithuparNa--just to think of them would remove the sins. They all remain such puNyavaan (sacred)."

The bhakta who did dUSaNam got into saN^katam. It means that he did not after all talk ill of the other person (though he wanted to)!

"You have yourself told me he is a good man. Isn't that so?"

In Periyavaa's outlook everyone is good.

Kaarkotakasya keerthanam kalinaashanam is the vAk (word) of periyor (great men). Yes Periya(vaa) vAk!

Glossary:
cancala - moveable, unsteady, fickle, unconstant
dUSaNam - spoiling, corrupting, destroying purity, disregarding, detraction, refutation, objection, sin, fault, censuring, blaming
kalmiSam - (Tamil) for kalmaSaH, kalmaSam - dirt, stain, sin
prakAshaH - lustre, light, shining, explaining, commentary, part of a book.










Courtesy : http://www.hindudharmaforums.com/archive


Thanks due to  Mahaperiyava Bhaktas for the scanned  photos of Mahaperiyava 

What did Kanchi SwamigaL Say to VinAyaka?






What did Kanchi SwamigaL Say to VinAyaka?
Author: mahAraNyam SriSri MuraLidhara Swamiji
Source: Sakthi Vikatan issue dated Aug 01, 2008
Type: magazine, fortnightly, Tamil 
Publisher: Viketan Publications

Generally in many temples, there would be five prAkAras. These denote our five koshas (sheaths or bodies). The annamaya kosha made of food, the prANamaya kosha made of prANa (life force), the vijnAnamaya kosha made of knowledge, the manomaya kosha made of the mind, and the Anandamaya kosha are those five koshas.

PerumAL (Vishnu) would be either leaning or sitting on a snake which is of three-and-a-half coils. In this, the three-and-a-half coils of the snake indicates the kuNdalini shakti sleeping under the human spinal column.

There are five snakes on the body of Sri NatarAja. These indicate the five kinds of prANans that course through our body: prANa, apAna, vyAna, udAna, samAna. At the time of death, the Jiva leaves the body, only by holding on to the prANA.




CHIDAMBARAM SRI ANANDHA NATARAJA SWAMY  IN DIVINE CHARIOT 





That prANa (which carries the Jiva) would leave (at the time of death) through one of the nine holes in our body. Depending on which hole it leaves through, the next birth would be decided! For yogis, a tenth hole would be formed in the head (at the apex), the Jiva will leave through it and reach lofty worlds. This path is known as the archirAdi mArga (the path of light). For the jIvan muktas who are jnAnis, the prANa would shrink in the Atma, without leaving through any of the ten holes.

The divine set up where Parvati-Parameshvara are sitting with Skanda on their lap is known as the form of SomAskanda. In the SivAsthAna Alayam (Tenambakkam) near Kanchipuram, however, we can see SomagaNapati. That is, on the lap of Parvati-Parameshvara, instead of Skanda, Ganapati would be sitting.

Kanchi PeriyavaaL was staying here for sometime. One night, PeriyavaaL was lying on a bed of darbha grass, spreading it out like a mat. Some devotees were also with him. At that time the sound of firecrackers being exploded was heard.

"What for is that noise of firecracker explosion?" asked PeriyavaaL, as if he knew nothing about it.

"Kamakshi Amman is coming in a procession in her car", they said. "That's why the noise of crackers."

Saying, "AmbaaL is coming in bhavani in her car. Should we not have darshan of her?" PeriyavaaL got up and prepared to leave the place.

Those with him said, "It is over ten o' clock now. PeriyavaaL's health is also giving problem. Further, it would take time to reach Periya Kanchipuram from here. By this time, AmbaaL would have come near the Kacchabesvara temple. It is the custom that only there the vANa vEDikkai (festivities of firecracker explosions) is held on a large scale. Within the next half hour, AmbaaL would have gone inside the temple."

PeriyavaaL did not receive any of that into his ears. Before moving away from there, he went to the small PiLLaiyAr at the Tenambakkam temple known as the SivAsthanam. Keeping one hand folded over his eyes, he bowed to PiLLaiyAr and said something in rahasya (private). Then he moved away.

PeriyavaaL was walking silently. But those accompanied him were talking. One man said, "It is a good walking exercise for us." Another said, laughing, "We are going to return only having darshan of a closed temple!"

As they reached the bigger Kanchipuram, it was a surprise for those who came with PeriyavaaL. They learnt that Kamakshi Amman's car was standing near the Kacchabesvara temple for hours together!

As they sighted PeriyavaaL, some of the people assembled there came running and prostrated to him. They informed him, "For whatever reason not known to us, the elephant which came smoothly until this far, is adamant now against further movement. If the car is pulled, it blares as if it has gone mad. If the car is kept still, it is also calm and silent."

After having darshan of AmbaaL, PeriyavaaL came near the elephant. Then, keeping a hand on its body, he said, "We can go." That was all! The elephant started moving, with its own majesty, faning its ears. Everyone who saw this was surprised.

Only now the people who came with him understood why PeriyavaaL talked in rahasyam to that SivAsthAnam Small PiLLaiyAr.

Knowing the mahima (greatness) of mahAns (sages), let us get their blessings and make a festive day of every day in our life!

Glossary:
prAkAra - a wall, enclosure, fence, rampart




  



Courtesy : http://www.hindudharmaforums.com/archive


Pranams to Kanchi acharyas 

Thanks due to  Mahaperiyava Bhaktas for the scanned  photos of Mahaperiyava